In toate pietele tarabagiii au inceput deja sa se laude ca vand ”cei mai dulci capsuni”. ”Capsune”, in schimb, nu prea se gasesc de vanzare pe nicaieri. Care sa fie pluralul corect pentru cuvantul ”capsuna”?
De fiecare data cand avem nedumeriri despre formele corecte gramatical ale unui cuvant trebuie sa apelam la Dictionarul Ortografic, Ortoepic si Morfologic, celebrul DOOM, editat de Academia Romana, singura lucrare care stabileste normele lingvistice din limba romana.
Cea mai recenta editie a DOOM (DOOM 2, cum este cunoscuta in spatiul public) noteaza in dreptul cuvantului capsuna ca forme de plural acceptate (deci corecte) atat capsuni, cat si capsune. Astfel nu veti da gres, indiferent pe care dintre cele doua variante veti alege sa o folositi.
Totusi, este important sa stiti ca inainte de aparitia acestei lucrari, normele lingvistice erau putin diferite. Vechile reguli stabileau ca pluralul capsuni (o capsuna, doi capsuni) se refera la plante, in timp ce prin termenul capsune (o capsune, doua capsune) erau individualizate fructele.
Chiar si dupa aparitia DOOM 2, au mai existat voci, printre care si regretatul George Pruteanu, care au contestat modificarea facuta de Academia Romana in ceea ce priveste pluralul termenului capsuna.
”In fine, in secundele emsiunii de azi mai incape sa-mi manifest mirarea fata de unele forme regionale ridicate la rang de norma. DOOM admite ca pluralul pentru cireasa, respectiv capsuna sa fie ciresi, respectiv capsuni, in loc de singurele forme firesti: cirese, capsune. Deci sa putem spune: manânc ciresi, manânc capsuni… !ca niste capcauni care infuleca arbori si arbusti! Eu stiu ca, in buna limba româneasca, ciresele cresc in ciresi, capsunele cresc in capsuni. Ea cultiva capsuni si face tarte cu capsune. El se suie in ciresi si culege cirese. Dar DOOM e de alta parere”, spunea Pruteanu intr-o editie din aprilie 2006 a emisiunii “Doar o vorba sa-ti mai spun” a carui gazda era. (Roxana Neagu)